The smile on your face lets me know that you need me. There's a truth in your eyes saying you'll never leave me. The touch of your hand says you'll catch me, wherever I fall. You say it best, when you say nothing at all.
Eu sei e você sabe, já que a vida quis assim Que nada nesse mundo levará você de mim Eu sei e você sabe que a distância não existe Que todo grande amor Só é bem grande se for triste Por isso, meu amor Não tenha medo de sofrer Que todos os caminhos Me encaminham pra você.
Assim como o oceano Só é belo com luar Assim como a canção Só tem razão se se cantar Assim como uma nuvem Só acontece se chover Assim como o poeta Só é grande se sofrer Assim como viver Sem ter amor não é viver Não há você sem mim Eu não existo sem você.
Eu preciso respirar O mesmo ar que te rodeia E na pele quero ter O mesmo sol Que te bronzeia Eu preciso te tocar E outra vez Te ver sorrindo Te encontrar num sonho lindo.
Desististe de mim. E eu lutei, e lutei. Por fim aceitei. (julgava eu) Quando desisti de ti, o teu mundo desabou. Lembras-te? Ficaste tão vulnerável, tão frágil, e eu queria por tudo enroscar-te em mim, envolver-te nos meus braços. Pediste-me para ficar, pediste-me para lutar, para não desistir de ti, embora quem tivesse desistido tivesses sido tu. Naquela noite desmoronaste por me perderes.
Hoje nem te lembras que existo. Nem sentes a minha falta. E eu voltei, mais do que uma vez. Voltei para ficar, lutei para ficar. E tu disseste-me adeus.
Sabes? Pensei que tinha acalmado. Não que tinha passado, como te passou a ti. Sabia que a mágoa estava cá toda, que mexias ainda muito comigo, e que eu andava apenas a fingir que estava tudo bem. Mas de certo modo parecia-me que as lágrimas já tinham acalmado. Até parar de me mentir a mim própria por 5 minutos. Dói como se tivesse sido hoje, agora.
Amo-te mais do que tudo neste mundo. Odeio-te, por tudo o que me tiraste, por nem sequer te importares. E sendo egoísta, odeio-te por estares feliz com isto.
(Não sei se algum dia serei capaz de te perdoar. Que estou para aqui a dizer? Isso não te importa, nunca tentarás que te perdoe.)
Waking up from this nightmare. How's your life, what's it like there? Is it all what you want it to be? Does it hurt when you think about me? And how broken my heart is?
Since you've been gone I can do whatever I want I can see whomever I choose I can eat my dinner in a fancy restaurant But nothing, I said nothing can take away these blues.
Posso até amar-te. E amo. Posso até odiar-te. E odeio. Posso até querer sentir-te, sentir o teu cheiro, o teu toque, a cada segundo que passa. E quero. Posso até não querer ver-te nunca mais na minha vida. E não quero. Posso até esperar noites acordada por uma mensagem, dias por uma visita inesperada, em que me abraças como se não houvesse amanhã. E espero. Posso até desejar não ouvir mais uma palavra da tua boca. E desejo. Posso até desesperar por ouvir-te apenas dizer o meu nome. E desespero.
Mas uma coisa eu não posso negar, independentemente de todo um turbilhão de sentimentos: A minha vida não faz o mínimo sentido sem ti.
Escrevendo minha própria lei Desesperadamente eu sei Tentando aliviar Tentando não chorar Por mais que eu tente esquecer Memórias vem me enlouquecer Minha sentença é você.
Você me entorpeceu E desapareceu Vou ficando sem ar O mundo me esqueceu Meu sol escureceu Vou ficando sem ar Esperando você voltar.
If you’re not the one then why does my hand fit yours this way? (...) If I’m not made for you then why does my heart tell me that I am? Is there any way that I could stay in your arms? (...) And I hope you are the one I share my life with And I wish that you could be the one I die with And I pray in you’re the one I build my home with I hope I('ll) love you all my life. (...) ‘Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away And I breathe you into my heart and pray for the strength to stand today. ‘Cause I love you, whether it’s wrong or right And though I can’t be with you tonight You know my heart is by your side.
Don't leave me in all this pain Don't leave me out in the rain Come back and bring back my smile Come and take these tears away I need your arms to hold me now The nights are so unkind Bring back those nights when I held you beside me
Unbreak my heart Say you'll love me again Undo this hurt you caused When you walked out the door And walked outta my life Uncry these tears I cried so many nights Unbreak my heart, my heart
Take back that sad word good-bye Bring back the joy to my life Don't leave me here with these tears Come and kiss this pain away I can't forget the day you left Time is so unkind And life is so cruel without you here beside me.
¿quién me va a entregar sus emociones? ¿quién me va a pedir que nunca le abandone? ¿quién me tapará esta noche si hace frío? ¿quién me va a curar el corazón partío? ¿quién llenará de primaveras este enero, Y bajará la luna para que juguemos? Dime, si tú te vas, dime cariño mío, ¿quién me va a curar el corazón partío?
(...)
Pero, sé que después de ti, Después de ti no hay nada.